Clarkson: “Conducir un Nissan GTR es tan emocionante como conducir un Nissan Sunny”.

nissan_gt-r_05

Entre las perlas que se le pueden escuchar al protagonista de Top Gear, Clarkson, sobre el Nissan GT-R en este vídeo a partir de 1:05 son:

“Fue construido para la velocidad, para hacer tiempos de vuelta. No para emociones fuertes”.

“Una de las cosas que estás tentado a hacer es corregir la trayectoria cuando derrapa. Error!, no te molestes, deja que lo haga solo!, lo hará!

“Por supuesto, para hacer la vuelta más rápida es impresionante, pero me deja frio…


Clarkson’s+Thriller+(part+1)


Clarkson’s+Thriller+(part+2)

13 Replies to “Clarkson: “Conducir un Nissan GTR es tan emocionante como conducir un Nissan Sunny”.”

  1. Pero de que va este tio? Si salio en un video conduciendo un gt-r en japón y tuvo que parar porque le dolia el cuello… Llego la ambulancia, los bomberos… menudo pollo que monto el tio… Y ahora dice que le deja frio? de que va? pues si eso no son emociones fuertes que venga dios y lo vea.

  2. cuando interesa es Dios, pero cuando critica a algún “intocable” no tiene ni idea…

  3. Pues yo sinceramente creo que este hombre sabe y conoce más los coches que cualquier persona aquí presente, por tanto, si el dice eso será por algo…tambien remarcar el hecho de que ha provado unos cuantos coches ( ninguno barato ) por tanto creo que tiene más capacidad de transmitir las emociones de un coche más que nosotros…

  4. A mi me huele que este programa (y muchos por el estilo) se mueve en torno a un guión y unas pautas de lo que “mola” y lo que “no mola”, establecidos en base aunos intereses creados. Porque a mí se me ha ocurrido muchas veces que el hecho de que estos tíos alaben tu coche es mejor que 500 millones en publicidad… No soy un hacha para los negocios, así que no seré el unico que haya pensado esto. No me extrañaría que desde ya antes de montarse sabria si el coche le iba a gustar o no…

  5. sacroespino, esa es una de las opciones que yo también había pensado.

    Cuando comparas tantos coches es dificil decantarte por uno, pero supongo ke Clarckson tendrá los dotes adecuados para ello después de todos los coches que ha probado, pero al fin y al cabo, esto es una opinión personal.

    Nos intenta decir que el prefiere un coche que se vaya de culo y que haya que luchar para situarlo en la trazada… Argumentando que eso es lo que se busca en un superdeportivo…

    Todo es relativo, y vuelvo a repetir, cuestión de gustos…

    Que haya dinero de por medio, pues no lo se, espero que no, porque no creo que lo necesite, aunque tampoco pondría mi mano en el fuego…

    A ver si me lee algún encargado de Nissan y me permite traeros una prueba 😀

  6. Hola.
    ¿De dónde sacasteis este vídeo?
    ¿Y por qué aparece subtitulado, sin los créditos de quienes se curraron las traducciones?
    En algunas fotos de esta página web está sobreimpresa su dirección. Se supone que como reconocimiento a la labor, autoría propia, etc, etc.
    Entonces… ¿por qué han quitado de los subtítulos, precisamente los nombres de quien lo ha traducido al castellano (javierel22), y de quien hizo los tiempos de dichos subtítulos (italiansubs.net)?

    Si quieren que se respete su trabajo, ¿por qué no respetan el trabajo de los demás?

    Saludos.

  7. Pues claro que el dinero tiene que ver, a ver si no como se come que al tio este le de un tiron de cuello conduciendo un coche X y que diga que no le transmite nada…

  8. puff ahora que te de un tirón significa que te tiene que transmitir? si ese hombre está ahi es para sacarle las cosquillas a todos los coches, por que si no siempre estaría diciendo que todos los coches son buenos y no tendría sentido ese programa. Por cierto con lo que cobra en la bbc y su columna semanas en el times…ese hombre no tienes problemas económicos, ahh y al que no le guste tiene una solución muy sencilla, que no lo vea.

  9. Ahora que te de un tirón significa que te tiene que transmitir? si ese hombre está ahi es para sacarle las cosquillas a todos los coches, por que si no siempre estaría diciendo que todos los coches son buenos y no tendría sentido ese programa. Por cierto con lo que cobra en la bbc y su columna semanas en el times no tiene problemas económicos, ahh y al que no le guste tiene una solución muy sencilla, que no lo vea.

  10. korama, si te das cuenta este vídeo está alojado en megavideo.

    No hemos hecho otra cosa que insertarlo aquí.

    Informate antes de acusar a nadie 😉

  11. Está claro que el vídeo está alojado en megavideo.

    http://videos.streetfire.net/video/Clarksons-Thriller-part-1_634350.htm

    http://videos.streetfire.net/video/Clarksons-Thriller-part-2_634595.htm

    Los de arriba son los links al mismo vídeo, en dos partes. Los subtítulos son, punto por punto, letra por letra, idénticos al de megavideo, salvo que han “omitido” los créditos de quien ha realizado la labor de traducción (no sé quien, ni por que) y vosotros lo habéis insertado aquí.

    Si vosotros no habéis modificado ni subido el vídeo, pido disculpas por mi comentario, ya que ciertamente ha sonado acusador… y ha sido precipitado.
    Somos humanos, y no somos adivinos para saber quien editó el vídeo (creo).
    Tan sólo espero que se entienda mi queja, y que sólo pido un reconocimiento a quienes han gastado su tiempo en traducir el vídeo para nosotros.

    Saludos.

  12. Korama, he modificado los vídeos por los tuyos, es justo que si tu fuiste quien traduciste el vídeo sean tus vídeos los que aparezcan aquí.

    Un saludo y un gran trabajo!

  13. No no!!
    Ni mucho menos he sido yo quien los ha traducido!

    Repito: los tiempos, como se aprecia en el vídeo, han sido un trabajo de italiansubs.net, y traducidos al castellano por javierel22!

    Para ellos va todo el mérito de las traducciones, y creía justo reivindicar su labor.

    Yo solo soy… la “parte acusadora”. 😀

    Muchas gracias por tu consideración, al cambiarlos por los “originales”, que sí incluyen los créditos. 😉

    Ha sido todo un detalle por tu parte.

    Saludos.

Leave a Reply to Korama Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *